Teenage World
you bought me a rabbit to keep me company
and i'm here in my car and the rabbit's here with me
heading out highway one, respecting posted speed limits
and i tried to figure this one out but i can't find any meaning
and i'm sick and tired of trying to figure out your gestures
and i'm sick and tired of wondering what your presents mean
i'm gonna take this rabbit into malibu
and he'll chew on sour grass while i wolf down dexadrine
dexadrine.
the wind comes through the open window and i button my shirt
and the rabbit's riding shotgun my teeth hurt
you sent me a package marked "live animals inside"
and the sun's coming up quickly above the rising tide
and i'm sick and tired of trying to figure out your gestures
and i'm sick and tired of wondering what your presents mean
i'm gonna take this rabbit into malibu
and he'll chew on sour grass while i wolf down dexadrine
dexadrine.
Mundo Adolescente
você me comprou um coelho pra me fazer companhia
estou aqui no meu carro e o coelho tá aqui comigo
seguindo pela highway one, respeitando os limites de velocidade
tentei entender isso, mas não consigo achar sentido
estou cansado de tentar decifrar seus gestos
e estou cansado de ficar pensando no que seus presentes significam
vou levar esse coelho pra Malibu
e ele vai mastigar grama azeda enquanto eu devoro dexadrine
dexadrine.
o vento entra pela janela aberta e eu abotoo minha camisa
e o coelho tá no banco da frente, meus dentes doem
você me mandou um pacote marcado "animais vivos dentro"
e o sol tá nascendo rápido acima da maré crescente
estou cansado de tentar decifrar seus gestos
e estou cansado de ficar pensando no que seus presentes significam
vou levar esse coelho pra Malibu
e ele vai mastigar grama azeda enquanto eu devoro dexadrine
dexadrine.