Calm Down
I've become a distant figure,
In your rear-view mirror.
Fading fast and disappearing,
Into plain thin air.
Calm Down Calm Down,
Let the breeze run thru your hair.
Calm Down Calm Down,
Ease your feet up in the seat,
And let it wash away your trouble.
Oh, let it wash away your trouble.
I'm the fool and I'm the clown,
And let it all spin 'round.
Now I try to find my bearings,
But I'm all pinned down.
Calm Down Calm Down,
Let the breeze run thru your hair.
Calm Down Calm Down,
Ease your feet up in the seat,
And let it wash away your trouble.
Da, Dada, Da.
Calm Down Calm Down,
Let the breeze run thru your hair.
Calm Down Calm Down,
Ease your feet up in the seat,
And let it wash away your trouble.
Oh, let it wash away your trouble.
Oh, let it wash away your trouble.
Oh, let it wash away your trouble.
Acalme-se
Eu me tornei uma figura distante,
No seu retrovisor.
Desaparecendo rápido e sumindo,
No ar, sem deixar rastro.
Acalme-se, Acalme-se,
Deixe a brisa passar pelo seu cabelo.
Acalme-se, Acalme-se,
Coloque os pés pra cima no banco,
E deixe isso levar embora seus problemas.
Oh, deixe isso levar embora seus problemas.
Eu sou o bobo e sou o palhaço,
E deixe tudo girar.
Agora eu tento encontrar meu caminho,
Mas estou todo preso.
Acalme-se, Acalme-se,
Deixe a brisa passar pelo seu cabelo.
Acalme-se, Acalme-se,
Coloque os pés pra cima no banco,
E deixe isso levar embora seus problemas.
Da, Dada, Da.
Acalme-se, Acalme-se,
Deixe a brisa passar pelo seu cabelo.
Acalme-se, Acalme-se,
Coloque os pés pra cima no banco,
E deixe isso levar embora seus problemas.
Oh, deixe isso levar embora seus problemas.
Oh, deixe isso levar embora seus problemas.
Oh, deixe isso levar embora seus problemas.