So Pissed Off
The street where I live we don't give a shit
About ??? 70's ???
Spend the whole day ???
So ???
So I'm so pissed off, Fuck all that
So pissed off, Fuck all that
So pissed off, Don't need no one
So pissed off, ???
Everyday I meet with the boys from school
We go down the street, play a bit of pool
Put a coin in the juke, ???
???
So pissed off, Fuck all that
So pissed off, Fuck all that
So pissed off, Don't need no one
So pissed off, ???
Well I don't need ???
Don't need to read about ???
Don't need no ???
SAS Bastards the 70's are ???
So pissed off, Fuck all that
So pissed off, Fuck all that
So pissed off, Don't need no one
So pissed off, ???
So pissed off, with the disco beat
So pissed off, with people I meet
So pissed off, with lively arts
So pissed off, with miserable farts
So pissed off, I get so tight
So pissed off, I'm feeling alright
So pissed off, ???
So pissed off, went right to work
So pissed off, I'm so pissed off
So pissed off, I'm so pissed off
So pissed off, I'm so pissed off
So pissed off, so pissed off!
Tão Puto
A rua onde eu moro, a gente não tá nem aí
Sobre ??? anos 70 ???
Passamos o dia todo ???
Então ???
Então eu tô tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Não preciso de ninguém
Tão puto, ???
Todo dia eu encontro os caras da escola
A gente desce a rua, joga um pouco de sinuca
Coloca uma moeda na jukebox, ???
???
Tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Não preciso de ninguém
Tão puto, ???
Bem, eu não preciso ???
Não preciso ler sobre ???
Não preciso de ???
Filhos da mãe dos anos 70 estão ???
Tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Dane-se tudo isso
Tão puto, Não preciso de ninguém
Tão puto, ???
Tão puto, com o ritmo da disco
Tão puto, com as pessoas que eu encontro
Tão puto, com as artes vibrantes
Tão puto, com os peidos miseráveis
Tão puto, eu fico tão tenso
Tão puto, tô me sentindo bem
Tão puto, ???
Tão puto, fui direto pro trabalho
Tão puto, eu tô tão puto
Tão puto, eu tô tão puto
Tão puto, eu tô tão puto
Tão puto, tão puto!