395px

Lua Solitária

The One AM Radio

Lonesome Moon

Sun, you've run astray.
What did we do to drive you away?
Does some new fear plague that I can't allay?
Have you grown weary of shining all day?
It's grown so dark in this place, since you've been longing for the shade on your face
As if your own light could be displaced
Now, do you run from what it illuminates?
I know you grow tired of this weight, how your fate is a burden you'd hope to escape
But I remember how bright you once shined
I remember how high you used to climb: you were always too far for me to hold
Would you let me grow old in this cold?
What other world are you trying to find?
Are you going to leave me behind?
Please, don't leave me behind

Lua Solitária

Sol, você se perdeu.
O que fizemos pra te afastar?
Algum novo medo te atormenta e eu não consigo acalmar?
Você se cansou de brilhar o dia todo?
Ficou tão escuro aqui, desde que você anseia pela sombra no seu rosto
Como se sua própria luz pudesse ser deslocada
Agora, você foge do que ilumina?
Eu sei que você se cansa desse peso, como seu destino é um fardo que você gostaria de escapar
Mas eu me lembro de como você brilhava
Me lembro de como você costumava subir: você sempre esteve longe demais pra eu segurar
Você me deixaria envelhecer nesse frio?
Que outro mundo você está tentando encontrar?
Você vai me deixar pra trás?