Carnival
観覧車にひとりで暮らしてる
Kanransha ni hitori de kurashiteru
大嫌いな世界を見下ろして
Daikirai na sekai o mioroshite
待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o
かしこまった陽射しに焦げながら
Kashikomatta hizashi ni kogenagara
僕だけの窓を開いて
Boku dake no mado o hiraide
待ってたんだ ここでこうなる日を
Matteta n da Koko de kou naru hi o
手を伸ばしても
Te o nobashitemo
報わらない時代
Mukuwaranai jidai
救わらない未来
Sukuwaranai mirai
君とキスして笑い転げる
Kimi to kisu shite warai-korogeru
去っていた連中の足跡に
Satte ita renchuu no ashiato ni
効き目のない呪文で祝福を
Kikime no nai jumon de shukufuku o
軽くなった頭で歌いたい
Karuku natta atama de utaitai
たったひとり君は僕の味方
Tatta hitori kimi wa boku no mikata
目をかけてたら
Me o kaketetara
突き刺さっていたい
Tsukisasatte itai
風の尖った夜
Kaze no togatta yoru
君とキスして笑い転げる
Kimi to kisu shite warai-korogeru
ふたり同時に
Futari douji ni
夢で見たのさ
Yume de mita no sa
生まれ変わった時代
Umare-kawatta jidai
虹のかかった未来
Niji no kakatta mirai
君とキスして泣いてしまった
Kimi to kisu shite naite shimatta
待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o
CARNIVAL
Passando o tempo sozinho nos trilhos do trem
Olhando para o mundo que odeio tanto
Eu estive esperando pelo dia que encontrarei você
Queimado pela gélida luz do sol
Eu irei abrir a janela que era para ser minha
Eu estarei aqui, esperando este dia chegar
Mesmo que você consiga por sua mão para fora disso
Esta geração não receberá nehuma recompensa
O futuro não pode ser salvo
Nós nos beijamos e quebramos em pedaços, rindo
Sem preocupações, eu quero cantar
Meu mantra inútil de bençãos
Nas pegadas daqueles que ja se foram
Eu apenas tenho um aliado - você
Quando abri meus olhos
O vento da noite soprou
Tão afiado que machucou
Nós nos beijamos e quebramos em pedaços, rindo
Ambos os dois sonhamos
Ao mesmo tempo
Uma geração reviveu
Um futuro suspenso em um arco-íris
Nós nos beijamos e começamos a chorar
Eu estive esperando pelo dia que encontrarei você
Composição: Sawao Yamanaka