Leaning On The Backline
You made your own mistakes
You must have made a million
And if you had your time you’d make them all again
And though you’re not like me
I felt a strange connection
But now it’s all too late, too late to say
I wish I could be back with you in the eighties
Before you never made it
Before you packed your dreams away
You found the world did not revolve around you
Reality had found you
And took you to a different place
Suffice to say I lived a life of moderation
Suffice to say I broke some hearts upon the way
And sometimes in my mind, you’re leaning the backline
My guitar in your hand, behind the band
I wish I could be back with you in the eighties
Before you never made it
Before you packed your dreams away
We found the world did not revolve around us
And love got up and found us
And took us on our separate ways
Alone with my heartbeat, here in my bead
Memory wanders and I miss my friend, oh I miss my friend
Inclinando-se na Backline
Você fez seus próprios erros
Você deve ter feito um milhão
E se você teve o seu tempo você iria torná-los todos novamente
E mesmo que você não é como me
Eu senti uma estranha conexão
Mas agora é tarde demais, tarde demais para dizer
Eu gostaria de poder estar de volta com você na década de oitenta
Antes que você nunca fez isso
Antes embalado seus sonhos longe
Você encontrou o mundo não gira em torno de você
Reality tinha encontrado você
E você levou para um lugar diferente
Basta dizer que eu vivi uma vida de moderação
Basta dizer que eu quebrei alguns corações no caminho
E, às vezes em minha mente, você está inclinando-se o backline
Minha guitarra na mão, por trás da banda
Eu gostaria de poder estar de volta com você na década de oitenta
Antes que você nunca fez isso
Antes embalado seus sonhos longe
Encontramos o mundo não gira em torno de nós
E o amor levantou-se e encontrar-nos
E levou-nos em nossos caminhos separados
Sozinho com meu coração, aqui no meu talão
Memória vaga e eu sinto falta do meu amigo, oh, eu sinto falta do meu amigo