Your Labor Is Not In Vain
Your labor is not in vain
Though the ground underneath you is cursed and stained
Your planting and reaping are never the same
But your labor is not in vain
For I am with you, I am with you
I am with you, I am with you
For I have called you
Called you by name
Your labor is not in vain
Your labor is not unknown
Though the rocks they cry out and the sea it may groan
The place of your toil may not seem like a home
But your labor is not unknown. (refrain)
The vineyards you plant will bear fruit
The fields will sing out and rejoice with the truth
For all that is old will at last be made new
The vineyards you plant will bear fruit. (refrain)
The houses you labored to build
Will finally with laughter and joy be filled
The serpent that hurts and destroys shall be killed
And all that is broken be healed. (refrain)
Seu trabalho não é em vão
Seu trabalho não é em vão
Embora o solo debaixo de você esteja amaldiçoado e manchado
Seu plantio e colheita nunca são os mesmos
Mas seu trabalho não é em vão
Pois eu estou com você, estou com você
Eu estou com você estou com você
Porque eu chamei você
Chamei você pelo nome
Seu trabalho não é em vão
Seu trabalho não é desconhecido
Embora as rochas gritem e o mar possa gemer
O local do seu trabalho pode não parecer um lar
Mas seu trabalho não é desconhecido. (refrão)
As vinhas que você plantar darão frutos
Os campos cantarão e se alegrarão com a verdade
Pois tudo o que é antigo será finalmente feito novo
As vinhas que você plantar darão frutos. (refrão)
As casas que você trabalhou para construir
Será finalmente cheio de risos e alegria
A serpente que fere e destrói será morta
E tudo o que está quebrado será curado. (refrão)
Composição: and Isaac Wardell / Paul Zach / Wendell Kimbrough