Boris the Spider
Look, he's crawling up my wall
Black and hairy, very small
Now he's up above my head
Hanging by a little thread
Boris the Spider
Boris the Spider
Now he's dropped on to the floor
Heading for the bedroom door
Maybe he's as scared as me
Where's he gone now, I can't see
Boris the Spider
Boris the Spider
Creepy, crawly
Creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
There he is wrapped in a ball
Doesn't seem to move at all
Perhaps he's dead, I'll just make sure
Pick this book up off the floor
Boris the Spider
Boris the Spider
Creepy, crawly
Creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
He's come to a sticky end (creepy crawly)
I don't think he will ever mend (creepy crawly)
Never more will he crawl 'round (creepy crawly)
He's embedded in the ground (creepy crawly)
Boris the Spider
Boris the Spider
Boris, a Aranha
Olha, ele tá subindo pela minha parede
Preto e peludo, bem pequeno
Agora tá acima da minha cabeça
Pendurado por um fiozinho
Boris, a Aranha
Boris, a Aranha
Agora ele caiu no chão
Rumo à porta do quarto
Talvez ele esteja tão assustado quanto eu
Pra onde ele foi agora, não consigo ver
Boris, a Aranha
Boris, a Aranha
Creepy, crawly
Creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Lá está ele, enrolado em uma bola
Parece que não se move nada
Talvez ele esteja morto, vou só checar
Pego esse livro do chão
Boris, a Aranha
Boris, a Aranha
Creepy, crawly
Creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Creepy, crawly, creepy, crawly
Ele teve um fim pegajoso (creepy crawly)
Não acho que ele vai se consertar (creepy crawly)
Nunca mais ele vai rastejar por aí (creepy crawly)
Ele tá enterrado no chão (creepy crawly)
Boris, a Aranha
Boris, a Aranha