La Revancha de la Cucaracha
Been on this earth for millions of years longer
Weak attempts to crush 'em just make em stronger
They'll still be here after we're gone
Wipe ourselves out with the nuclear bombs
Lights out everybody, scavenge for scraps
But poisonous toxins are making 'em gasp
Been damaged by Black Flag and Raid
But the time has come for you to face
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
Squeezing through the cracks under the wall
Striking wherever six legs can crawl
Climbing up the drain into the sink
Surviving on insect instinct
Contaminating your food, give you dysentery
Send you straight to the cemetery
La cucaracha kills people dead
2000 eyes in its head
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
La revancha de la cucaracha
See what it feels like when it's you
Crunched under a big ol' boot
In an exoskeletal pile
Oozing with burning bile
Go
A Vingança da Barata
Estive nesta terra por milhões de anos a mais
Tentativas fracas de esmagá-las só as tornam mais fortes
Elas ainda estarão aqui depois que nós formos
Nos exterminamos com as bombas nucleares
Apaguem as luzes, galera, procurem por restos
Mas as toxinas venenosas estão fazendo elas ofegar
Foram feridas pelo Black Flag e pelo Raid
Mas chegou a hora de você encarar
A vingança da barata
A vingança da barata
A vingança da barata
A vingança da barata
A vingança da barata
A vingança da barata
Se espremendo pelas frestas sob a parede
Atacando onde quer que seis patas possam rastejar
Subindo pelo ralo até a pia
Sobrevivendo pelo instinto dos insetos
Contaminando sua comida, te dando disenteria
Te mandando direto pro cemitério
A barata mata as pessoas de verdade
2000 olhos na sua cabeça
A vingança da barata
A vingança da barata
A vingança da barata
Veja como é quando é você
Esmagado sob uma bota gigante
Em uma pilha de exoesqueleto
Escorrendo com bile ardente
Vai