395px

Explosões de Cima

The Riot Before

Explosions From Above

The soldier thought of his father as he held the loaded gun
He thought of pride, courage, and tradition
And as he emptied out his rifle he brought peace to fruition, holy

With explosions we'll be pious with explosions we'll bring love
Our explosions come with blessings from above
And we are twenty years behind we've got two minutes to catch up, hurry

And it's alright, yeah it's ok
It would be better if we turned the other way
Because we're dropping bombs for freedom
And it doesn't look pretty

Pride is always higher when the caskets can't be shown
And pride survives from all that is unknown
Now i stand helpless and humbled children die inside their homes, sorry

I don't want to die
Not for a country, for a politician's lie
It's just a flag it's just a border
It's not sacred or divine

It's not alright, it's not ok
It would be better if we looked it in the face
Somehow i wish i could show the world they don't represent me
A bomb is not compassion a bullet's not the only way

Explosões de Cima

O soldado pensou no pai enquanto segurava a arma carregada
Pensou em orgulho, coragem e tradição
E enquanto esvaziava seu fuzil, trouxe a paz à realidade, sagrado

Com explosões seremos piedosos, com explosões traremos amor
Nossas explosões vêm com bênçãos do alto
E estamos vinte anos atrasados, temos dois minutos pra alcançar, corre

E tá tudo bem, é, tá ok
Seria melhor se virássemos pro outro lado
Porque estamos jogando bombas pela liberdade
E não tá bonito

O orgulho sempre é maior quando os caixões não podem ser mostrados
E o orgulho sobrevive de tudo que é desconhecido
Agora estou impotente e humilhado, crianças morrem dentro de casa, desculpa

Eu não quero morrer
Não por um país, por uma mentira de político
É só uma bandeira, é só uma fronteira
Não é sagrado ou divino

Não tá tudo bem, não tá ok
Seria melhor se encarássemos isso de frente
De alguma forma, eu gostaria de mostrar ao mundo que eles não me representam
Uma bomba não é compaixão, uma bala não é o único caminho

Composição: