395px

Messias Farmacêutico Arcano

The Ruins of Beverast

Arcane Pharmakon Messiah

The giant excrement accumulation still awaits mine
My fetid, pestilent, venomous faces
Prepared to devour all, but not yet willing
Not sufficiently mortal
I should rapidly unmask what breeds this gleam within me
A lure for the beast
...to creep ahead
...to bleed, to howl
...to exult
...to mutilate the mind
This is a futile, miniature moment... again
And an atrocious castigation that befalls me
For a peek out of the crypt
I decipt the realm as kingless
Where all semen is foul, omnivorous, suicidal
I demand a Messiah!
Pathetically faint burns this flame of awareness
When the grand, imminent bereavement
Leaves me suddenly bereft
...bereft of a dominion
...bereft of air and voice
...bereft of my piss
...bereft.

Messias Farmacêutico Arcano

A enorme acumulação de excremento ainda me aguarda
Minhas faces fétidas, pestilentas, venenosas
Preparadas para devorar tudo, mas ainda não dispostas
Não suficientemente mortais
Deveria rapidamente desmascarar o que gera esse brilho dentro de mim
Um atrativo para a besta
...para se arrastar à frente
...para sangrar, para uivar
...para exultar
...para mutilar a mente
Este é um momento fútil, minúsculo... de novo
E uma castigo atroz que me atinge
Por um olhar para fora da cripta
Eu descrevo o reino como sem rei
Onde todo sêmen é imundo, onívoro, suicida
Eu exijo um Messias!
Pateticamente fraca queima essa chama da consciência
Quando a grande, iminente perda
Me deixa de repente desamparado
...desamparado de um domínio
...desamparado de ar e voz
...desamparado da minha urina
...desamparado.