Where Is This Dream Of Your Youth
Wake up one day, you're left alone
From now on you're on your own
The sands of time are running low
You'll have nothing left to show
The months slip by and change to years
Soon the twilight gloom appears
And then one day before you know
You'll have nothing left to show.
Where is this dream of your youth.
The pictures on the walls are shaking
They can hear the storm a-breaking
Storms may come and storms go
You'll have nothing left to show
They can hear the earth a-quaking
Buildings come and buildings go
You'll have nothing left to show.
Tomorrow brings another dawn
It might be better from now on
Before too long that day will go
You'll have nothing left to show
You'll have nothing left to show
You'll have nothing left to show
You'll have nothing left to show.
Where is this dream of your youth ?
Cadê o Sonho da Sua Juventude
Acorda um dia, você tá sozinho
A partir de agora, você se vira
As areias do tempo estão acabando
Você não vai ter nada pra mostrar
Os meses passam e viram anos
Logo a penumbra vai chegar
E então um dia, antes de perceber
Você não vai ter nada pra mostrar.
Cadê o sonho da sua juventude?
As fotos nas paredes estão tremendo
Elas conseguem ouvir a tempestade vindo
Tempestades podem vir e tempestades vão
Você não vai ter nada pra mostrar
Elas conseguem ouvir a terra tremendo
Prédios vêm e prédios vão
Você não vai ter nada pra mostrar.
Amanhã traz outra aurora
Pode ser que melhore a partir de agora
Antes que perceba, esse dia vai passar
Você não vai ter nada pra mostrar
Você não vai ter nada pra mostrar
Você não vai ter nada pra mostrar
Você não vai ter nada pra mostrar.
Cadê o sonho da sua juventude?