Fleeting Fury
Cries of anarchy, cries of freedom
Cries of fury in the United Kingdom
Started out loud, started out young
Started out poor and just for fun
Tales of youth fighting back
Just another load of crap
The clothes you wear have lost their sting
So's the fury in the songs you sing
Walking with a goose-step, rose up high
Making sure you're seen in the public eye
You're acting mean, you're acting tough
You shoud have been happy with just enough
A loaded pistol at your head
You won't be satisfied 'til you're dead
Playing your game, apparent cheap thrills
An image to live by, an image that kills
There goes your fury, out the door
Don't expect our respect anymore
Fúria Passageira
Gritos de anarquia, gritos de liberdade
Gritos de fúria no Reino Unido
Começou alto, começou jovem
Começou pobre e só por diversão
Histórias de jovens se levantando
Só mais um monte de besteira
As roupas que você usa perderam a graça
Assim como a fúria nas músicas que você canta
Andando com passo firme, cabeça erguida
Se certificando de que está sendo visto
Você está agindo de forma cruel, está se achando
Deveria ter ficado feliz com o que tinha
Uma pistola carregada na sua cabeça
Você não vai estar satisfeito até estar morto
Brincando com seu jogo, emoções baratas
Uma imagem para se viver, uma imagem que mata
Lá se vai sua fúria, pela porta
Não espere mais nosso respeito