I Left The Wolves Behind That Night
I walked into a foreign town
A land long left behind
I sat beside an acacia tree
And a fountain of red wine
A blind old man with a bible in his hand
Struggling through the sand
A poor boy dressed in rags in tow
He leads him by the hand
And I left the wolves behind that night
I left them where they fell
I slay them one by one that night
Beneath the old cathedral bell
I sang, la da da, la da da
The old man took me by the hand
And he led me to the well
I said, I am not a killer or a thief
But there are other pathways to Hell
He said, worry not about what has passed
And live without regret
Think only of the moment now
You can sleep friend, when you’re dead
And I left the wolves behind that night
I left them where they fell
I slay them one by one that night
Beneath the old cathedral bell
I sang, la da da, la da da
Eu deixei os lobos para trás naquela noite
Eu entrei em uma cidade estrangeira
Uma terra há muito deixada para trás
Eu sentei ao lado de uma acácia
E uma fonte de vinho tinto
Um velho cego com uma bíblia na mão
Lutando pela areia
Um pobre menino vestido de trapos a reboque
Ele o conduz pela mão
E eu deixei os lobos para trás naquela noite
Eu os deixei onde eles caíram
Eu os mato um por um naquela noite
Abaixo do sino da velha catedral
Eu cantei, la da da, la da da
O velho me pegou pela mão
E ele me levou até o poço
Eu disse, eu não sou um assassino ou um ladrão
Mas existem outros caminhos para o Inferno
Ele disse, não se preocupe com o que passou
E viver sem arrependimentos
Pense apenas no momento agora
Você pode dormir amigo, quando você estiver morto
E eu deixei os lobos para trás naquela noite
Eu os deixei onde eles caíram
Eu os mato um por um naquela noite
Abaixo do sino da velha catedral
Eu cantei, la da da, la da da