Crap
there's crap on the records, there's crap on CD,
it's got to be crap, it's an industry.
this crap makes me angry, this crap makes me sad,
cause this crap, yes this crap, yes this crap is so bad.
yes this crap (X19) this crap (X 19)
crap on the television, crap on TV,
it's got to be crap, it's an industry.
well this crap is a sickness, this crap's a disease,
this crap rots our brains and brings us to our knees.
yes this crap (X19) this crap (X 19)
Merda
tem merda nos discos, tem merda no CD,
tem que ser merda, é uma indústria.
essa merda me deixa puto, essa merda me deixa triste,
porque essa merda, sim, essa merda, sim, essa merda é tão ruim.
sim, essa merda (X19) essa merda (X19)
merda na televisão, merda na TV,
tem que ser merda, é uma indústria.
bem, essa merda é uma doença, essa merda é um mal,
essa merda apodrece nossas mentes e nos faz ajoelhar.
sim, essa merda (X19) essa merda (X19)