Close The Curtain
C'mon and fall with me, i got just what you need, i'll take it easy.
this wont hurt you
its not a big disgrace, more makeup on that face, just take it, take it
this wont hurt you
I promise that the scars wont last forever. now pick up that face and smile for me.
theres nothing in this world that makes us stronger than living out your wildest fantasy.
Have we come too far allong? Have we come too far along?
And its an understatement if you think that we're overrated...but it just feels so right to me.
with eyes wde open
(ill get you through this)
im on display
(but i dont want to see)
you turn your head and they close the curtain
ill be the person
i want to be
and ill be proud whenthey close the curtain
You knew exactly what it was from the start, that someday we would become enemies.
it was so nice to see you struggle, you had to beg me just to breathe.
have we come too far along? have we come too far along?
Feche a Cortina
Vem e cai comigo, eu tenho exatamente o que você precisa, vou levar na boa.
Isso não vai te machucar
Não é uma grande desgraça, mais maquiagem nesse rosto, só pega, pega
Isso não vai te machucar
Eu prometo que as cicatrizes não vão durar para sempre. Agora levante esse rosto e sorria pra mim.
Não há nada neste mundo que nos faça mais fortes do que viver sua fantasia mais louca.
Chegamos longe demais? Chegamos longe demais?
E é um eufemismo se você acha que estamos superestimados... mas isso só parece tão certo pra mim.
Com os olhos bem abertos
(Vou te ajudar a passar por isso)
Estou em exibição
(Mas eu não quero ver)
Você vira a cabeça e eles fecham a cortina
Eu serei a pessoa
Que eu quero ser
E vou me orgulhar quando eles fecharem a cortina
Você sabia exatamente o que era desde o começo, que algum dia nos tornaríamos inimigos.
Foi tão bom ver você sofrer, você teve que me implorar só pra respirar.
Chegamos longe demais? Chegamos longe demais?