Warm Moving Bodies
Out of six million sperm cells
I came in first
And won a warm moving body...
A warm...moving...body.
I get to see hear touch taste smell
My partner
Attracted by the odor
I respond to the stimulus
A gene machine
Surrounded by a cell wall
Protective shell of similar units
We are the ones
The ones that won the bodies
The warm...moving...bodies...
Skyscraper cells, full of water
A portion of water, structure and substance
Scientifically different than the monkey...
Turn back the hand of time
With a youthful chin line
Look sharp feel sharp be sharp see sharp
Head to foot and cellar to attic...
Lovely hair deserves fine care
There's a five o'clock shadow
Beneath skin level
An anonymous sperm bank donation
Stepping in a roll of propagation
Versatile hands and a well-developed larynx
A nose that blows
Tongue that licks...
Now lets
Turn off the sentences
And turn on the senses
On our warm...moving...bodies...
Corpos Quentes em Movimento
De seis milhões de espermatozoides
Eu cheguei em primeiro
E ganhei um corpo quente em movimento...
Um corpo...quente...em movimento.
Eu posso ver, ouvir, tocar, provar, sentir
Meu parceiro
Atraído pelo odor
Eu respondo ao estímulo
Uma máquina genética
Rodeada por uma parede celular
Casca protetora de unidades semelhantes
Nós somos os escolhidos
Os que ganharam os corpos
Os corpos...quentes...em movimento...
Células de arranha-céu, cheias de água
Uma porção de água, estrutura e substância
Cientificamente diferentes do macaco...
Volte o relógio do tempo
Com um queixo jovem
Fique esperto, sinta-se afiado, seja esperto, veja tudo
Da cabeça aos pés e do porão ao sótão...
Cabelos lindos merecem cuidados especiais
Tem uma sombra de cinco horas
Debaixo da pele
Uma doação anônima de banco de esperma
Entrando em um papel de propagação
Mãos versáteis e uma laringe bem desenvolvida
Um nariz que sopra
Língua que lambe...
Agora vamos
Desligar as frases
E ligar os sentidos
Nos nossos corpos...quentes...em movimento...