The Prize Fighter
crossed off, but never forgotten
misplaced, but never losing hold
these are the moments that bind us
repressed, but never erased
knocked down, but never giving up
locked up where no one can find us
we'll survive in here til the end
there are no more fights to fight
my trophies are the scars that will never heal
but i get carried away sometimes
i wake up in the night swinging at the ceiling
it's hard to leave old ways behind
but harder when you think that's all there is
don't look at me that way
ignored, when your whole world's collapsed
dismissed, before you speak a word
these are the moments that bind you
come clean, but everything's wrong
sustained, but barely holding on
run down, with no one to find you
we're survivors, here til the end
O Lutador de Prêmios
risco riscado, mas nunca esquecido
perdido, mas nunca soltando a mão
esses são os momentos que nos unem
reprimido, mas nunca apagado
derrubado, mas nunca desistindo
trancado onde ninguém pode nos achar
vamos sobreviver aqui até o fim
não há mais lutas a enfrentar
meus troféus são as cicatrizes que nunca vão sarar
mas às vezes eu me deixo levar
acordo à noite socando o teto
é difícil deixar velhos hábitos pra trás
mas é mais difícil quando você acha que é só isso que existe
não me olhe assim
ignorado, quando seu mundo todo desabou
desconsiderado, antes de você dizer uma palavra
esses são os momentos que te prendem
seja sincero, mas tudo está errado
sustentado, mas mal conseguindo se segurar
esgotado, sem ninguém pra te encontrar
somos sobreviventes, aqui até o fim
Composição: Judah Nagler, The Velvet Teen