Undercover
You tell us what you think, but is that just your opinion?
we see the way you act when your with the others.
is this a new improvement, or something we looked over?
you get erased when you fit in.
Just fit... [x9]
Undercover
So in the pack you're running, why not just stand alone.
And let them all just see you. Before your cover's blown...
what's the point?.... You
Just fit... [x9]
Undercover
You tried your life to please them, but now you're on your own.
They didn't like the real you, so there you are... you're on your own......
you're on your own - goodbye.
Undercover
Who cares what people think? You don't have to prove them wrong.
I may live my life in anger, but I won't live in fear, no.
Don't Fit... [x9]
What Cover?
Disfarçado
Você nos diz o que pensa, mas isso é só sua opinião?
A gente vê como você age quando tá com os outros.
É uma nova melhoria, ou algo que deixamos passar?
Você é apagado quando se encaixa.
Apenas se encaixe... [x9]
Disfarçado
Então, no grupo que você corre, por que não ficar sozinho?
E deixar todos te verem. Antes que seu disfarce caia...
Qual é a graça?.... Você
Apenas se encaixe... [x9]
Disfarçado
Você tentou a vida toda agradá-los, mas agora tá por conta própria.
Eles não gostaram do verdadeiro você, então aí está... você tá por conta própria......
você tá por conta própria - adeus.
Disfarçado
Quem se importa com o que as pessoas pensam? Você não precisa provar que estão errados.
Eu posso viver minha vida com raiva, mas não vou viver com medo, não.
Não se encaixe... [x9]
Que disfarce?