395px

Gotas de Orvalho

The Wailers

Dewdrops

Mm-mm-hm.
I´ve been searchin´ the whole darn day
For a little woman of mine - mine - mine - mine.
Someone a-told me I could find her here,
But it seem she disappear.
Said, I searched the whole darn day;
Night is drawing nigh.
I think I´d better go home;
Try tomorrow again.

But when I reached that railroad station,
I missed the last train,
And then it seemed like dewdrops
Gonna fall on me;
Yes, it seem like teardrops
Gonna call on me now.

I said, I´d better make up my mind
What am I gonna do.
Am I gonna rest up here,
Or am I gonna push on through?

My mind say, "Hey, man, ya hit the road."
Down there I missed the track - track - track;
I´m lost! Lord, I´m lost, eh!
Love is such a heavy load!

And then: for crying out loud, come back to me!
For crying out loud, hear my plea!
For crying out loud, come back to me!
Why do you treat me so bad?
Why do you treat me so bad?
Mm - mm - mm - mm - bam, bam.
Bom, bom, bome, bome.

Gotas de Orvalho

Mm-mm-hm.
Eu passei o dia todo procurando
Por uma mulher só minha - minha - minha - minha.
Alguém me disse que eu poderia encontrá-la aqui,
Mas parece que ela desapareceu.
Disse que procurei o dia todo;
A noite está chegando.
Acho que é melhor eu ir pra casa;
Tentar de novo amanhã.

Mas quando cheguei naquela estação de trem,
Perdi o último trem,
E então parecia que gotas de orvalho
Iam cair sobre mim;
Sim, parecia que lágrimas
Iam me chamar agora.

Eu disse, é melhor eu decidir
O que eu vou fazer.
Vou descansar aqui,
Ou vou seguir em frente?

Minha mente diz: "Ei, cara, você precisa pegar a estrada."
Lá embaixo eu perdi o caminho - caminho - caminho;
Estou perdido! Senhor, estou perdido, eh!
O amor é um fardo tão pesado!

E então: pelo amor de Deus, volta pra mim!
Pelo amor de Deus, ouça meu apelo!
Pelo amor de Deus, volta pra mim!
Por que você me trata tão mal?
Por que você me trata tão mal?
Mm - mm - mm - mm - bam, bam.
Bom, bom, bome, bome.

Composição: Bob Marley