In Your Father's Eyes
You're going to have to speak your mind
I can't hear you though I try
You've been a stranger in your own life
He thought money would keep his family right
But he left her alone too long on fire
Is the story the same with you and I?
You wanna be good
You wanna be good so bad
And looking at you don't want to loose all we had
You wanna be good
You wanna be good so bad
But I see you
In your father's eyes
You think you know better and you try to be wise
But its all jewellery cases and rusty lies
Years of over my shoulder glances
I don't know if I can take my chances
You wanna be good
You wanna be good so bad
And looking at you don't want to loose all we had
You wanna be good
You wanna be good so bad
But I see you
In your father's eyes
Well, long summer I'm taking
Filming in stations
Darling you brought me home side
Oh heady and naked
Bloody and wasted in the car
Lovers to end
Nos Olhos do Seu Pai
Você vai ter que falar o que pensa
Eu não consigo te ouvir, mesmo tentando
Você tem sido um estranho na sua própria vida
Ele achou que dinheiro manteria a família unida
Mas ele a deixou sozinha tempo demais, em chamas
A história é a mesma entre você e eu?
Você quer ser bom
Você quer ser bom com tanta força
E olhando pra você, não quero perder tudo que tivemos
Você quer ser bom
Você quer ser bom com tanta força
Mas eu vejo você
Nos olhos do seu pai
Você acha que sabe mais e tenta ser sábio
Mas é tudo caixa de joias e mentiras enferrujadas
Anos de olhares por cima do meu ombro
Não sei se posso arriscar
Você quer ser bom
Você quer ser bom com tanta força
E olhando pra você, não quero perder tudo que tivemos
Você quer ser bom
Você quer ser bom com tanta força
Mas eu vejo você
Nos olhos do seu pai
Bom, longo verão que estou vivendo
Filmando em estações
Querida, você me trouxe de volta pra casa
Oh, embriagado e nu
Sangrando e desperdiçado no carro
Amantes até o fim