Don't Take Me Home Untill I'm Drunk
The heavens were alive with stars
She pointed out which one was Mars
Lying arm in arm against an old tree trunk
She used a phrase of Holly Golightly's from 'Breakfast At Tiffany's'
She said: Don't take me home until I'm drunk
Very drunk indeed!
We talked about a second date
She said that meeting me was fate
And, though I don't believe in that crap, I said: Yes
We both knew where the night would end
But when we kissed, I won't pretend, I still shook with apprehension, I confess
And then I said: I could fall in love with you
But, as I recall, she said: I like you too
And that little word was the warning sign
That little word meant she'd never be mine, as I discovered the next day
A text on my phone saying
I don't know whether I mentioned him last night
But I'm getting back together with my old fiancé
I'm sorry, by the way
And, when I think about that night
I wonder if perhaps I might not have done every single thing I could
But, deep down, I know I was blind
She just used me to make up her mind
But if I had to do it all again, I would
And then I said: I could fall in love with you
But, as I recall, she said: I like you too
Yeah, I could fall in love with you
But as I recall, she said: I like you too
Não me leve para casa até que eu esteja bêbado
Os céus estavam vivos com estrelas
Ela apontou qual era Marte
Deitado de braços dados contra um velho tronco de árvore
Ela usou uma frase de Holly Golightly em 'Breakfast At Tiffany's'
Ela disse: Não me leve para casa até que eu esteja bêbado
Muito bêbado mesmo!
Conversamos sobre um segundo encontro
Ela disse que me conhecer era o destino
E, embora eu não acredite nessa porcaria, eu disse: Sim
Nós dois sabíamos onde a noite terminaria
Mas quando nos beijamos, não vou fingir, ainda tremo de apreensão, confesso
E então eu disse: eu poderia me apaixonar por você
Mas, pelo que me lembro, ela disse: eu também gosto de você
E essa pequena palavra era o sinal de alerta
Essa pequena palavra significava que ela nunca seria minha, como eu descobri no dia seguinte
Um texto no meu telefone dizendo
Não sei se mencionei ele ontem à noite.
Mas eu vou voltar com o meu velho noivo
Desculpe, a propósito
E quando penso naquela noite
Eu me pergunto se talvez eu não tivesse feito tudo o que pude
Mas, no fundo, eu sei que era cego
Ela só me usou para decidir
Mas se eu tivesse que fazer tudo de novo, eu faria
E então eu disse: eu poderia me apaixonar por você
Mas, pelo que me lembro, ela disse: eu também gosto de você
Sim, eu poderia me apaixonar por você
Mas pelo que me lembro, ela disse: eu também gosto de você