The Hard Way
New motel and dirty beds, freezing showers, overheads are through the roof, the crew is moaning, boiling strings and Milton Keynes too.
Waiting 'round for soundcheck at five, doors are nine and we ain't playing 'til eleven and there's something about a curfew at two.
Gonna be someone, I'm a smoking gun, I'm the lightning striking.
All fucked up and ready to roll.
All fucked up and ready to roll.
Don't need a reason.
I'm sick and I'm bleeding, got a thorn in my side.
Cut into pieces.
I'm closer to Jesus, even though Hell is open wide.
Chorus
'Cos I'm out on the road and there's me and the band, and my hearts in the song, and my heads in the sand, and the drivers asleep and I'm here on the passenger side.
And I ain't getting fed, and I ain't getting paid, and I ain't seen a bed in a couple of days, 'cos me and the boys are staying on this ride.
O Caminho Difícil
Novo motel e camas sujas, chuveiros gelados, as despesas estão nas alturas, a galera tá reclamando, cordas fervendo e Milton Keynes também.
Esperando o som na checagem às cinco, portas às nove e a gente não toca até às onze e tem algo sobre um toque de recolher às duas.
Vou ser alguém, sou uma arma fumegante, sou o raio caindo.
Todo fodido e pronto pra rolar.
Todo fodido e pronto pra rolar.
Não preciso de motivo.
Tô doente e sangrando, com um espinho no meu lado.
Cortado em pedaços.
Tô mais perto de Jesus, mesmo que o Inferno esteja de portas abertas.
Refrão
Porque tô na estrada e só tem eu e a banda, e meu coração tá na música, e minha cabeça na areia, e o motorista tá dormindo e eu tô aqui do lado do passageiro.
E não tô sendo alimentado, e não tô sendo pago, e não vi uma cama em alguns dias, porque eu e os caras estamos nessa viagem.
Composição: The Wildhearts