395px

Período não Ame

The Yellow Monkey

Period no Ame

ピリオドの雨の音
piriodo no ame no oto
僕には聞こえていた
boku ni wa kikoete ita
知ってる... 知ってるよ
shitteru... shitteru yo
夜毎君は眠れずに
yomai kimi wa nemurezu ni
もう一つの魂に
mou hitotsu no tamashii ni
全てを捧げてたね
subete wo sasagete ta ne
でも僕は黙って君を抱けばいい
demo boku wa damatte kimi wo dakeba ii
それ位何てことないよ
sore kurai nante koto nai yo

宙に浮いたベッドで二人一つ影になり
chuu ni uita beddo de futari hitotsu kage ni nari
「もう一度もう一度」君は演じるんだね
mou ichido mou ichido\" kimi wa enjiru nda ne
スパンコールみたいに濡れて光るからだに
supankooru mitai ni nurete hikaru karada ni
ピリオドの雨が降る
piriodo no ame ga furu

真夜中にうなされた
mayonaka ni unasareta
夢で君にナイフを刺した
yume de kimi ni naifu wo sashita
ピリオドの雨の色
piriodo no ame no iro
赤く濁ったジェラシーの色
akaku nigitte iru jerashii no iro

壊れかけのベッドで二人一つ影になり
kowarekake no beddo de futari hitotsu kage ni nari
きしむ音聞きながら僕も演じるんだね
kishimu oto kikinagara boku mo enjiru nda ne
スパンコールみたいに折れた二人の傘に
supankooru mitai ni oreta futari no kasa ni
ピリオドの雨が降る
piriodo no ame ga furu

ああ、キレイな愛程汚れてるのさ
aa, kirei na ai hodo yogoreteru no sa
ああ、汚れた愛程終わりはキレイさ
aa, yogoreta ai hodo owari wa kirei sa
ああ、今夜は誰にも渡さないから
aa, kon'ya wa dare ni mo watasanai kara
ああ、最後にあの頃のように
aa, saigo ni ano koro no you ni
嘘でもいい
uso demo ii

愛の消えたベッドで二人一つ影になり
ai no kieta beddo de futari hitotsu kage ni nari
もう二度ともう二度と僕は帰らないだろう
mou nido to mou nido to boku wa kaeranai darou
スパンコールみたいに君と僕のからだに
supankooru mitai ni kimi to boku no karada ni
キラキラとニセモノの涙が流れる
kirakira to nisemono no namida ga nagareru

外は朝焼け部屋の中には
soto wa asayake heya no naka ni wa
ピリオドの雨が降る
piriodo no ame ga furu

Período não Ame

Eu podia ouvir o som da chuva no final do período Eu sei... Eu sei Todas as noites você não conseguia dormir e você dava tudo para outra alma Mas eu só preciso te segurar em silêncio Não é grande coisa

Em uma cama flutuante, nos tornamos uma sombra, e você age "mais uma vez" Uma chuva de períodos cai em seu corpo, molhada e brilhante como lantejoulas

Num pesadelo que tive, eu te esfaqueei com uma faca. A cor da chuva do passado é o vermelho escuro da inveja

Nos tornamos uma sombra sobre uma cama em ruínas, e enquanto ouço o rangido, também estou atuando. A chuva de menstruação cai sobre nossos guarda-chuvas, quebrada como lantejoulas

Ah, quanto mais bonito o amor é, mais poluído ele é Ah, quanto mais poluído o amor é, mais bonito é o seu fim Ah, eu não vou te dar a ninguém esta noite Ah, no final, está tudo bem mentir como naquela época

Nesta cama onde o amor desapareceu, nos tornamos uma só sombra, e eu nunca mais voltarei, nunca mais, nunca mais. Como lantejoulas, lágrimas falsas correm, brilhando em seu corpo e no meu

Lá fora, o brilho da manhã está nascendo e dentro do quarto, a chuva menstrual está caindo

Composição: Kazuya Yoshii / Youichi Hirose