Into the Dank Abyss
A young man makes a journey
Into the depths of unkown realms
Down ageless stairs he'll go
Into the bowels of the ground
There he'll pass the gate
Where ten thousand more steps await
The steps shall lead the way
The path he takes goes...
Into the Danks Abyss
Drowning in the darkness
In the gloom from beyond time
Something is breeding in this blasphemous shrine
Somewhere in the shadows hidden
Unholy abominations
But further doors await, make haste...deeper...
Into the Danks Abyss
Confused carvings, Angles wrong
Glowing icor on the walls
Nothing makes sense, still descending
Never ending, Twisted halls
Time will cease to be, all things will change, No more reality
The abyss will open wide and vomit forth the unseen
Never to return, No escape
From the pit, this is it...
Into the Dank Abyss
Para o Abismo Sombrio
Um jovem faz uma jornada
Para as profundezas de reinos desconhecidos
Descerá escadas eternas
Para as entranhas da terra
Lá ele passará pelo portão
Onde mais dez mil passos o aguardam
Os passos mostrarão o caminho
O caminho que ele segue vai...
Para o Abismo Sombrio
Afogado na escuridão
Na penumbra além do tempo
Algo está se formando neste santuário blasfemo
Em algum lugar nas sombras escondido
Abominações profanas
Mas portas mais adiante esperam, apresse-se... mais fundo...
Para o Abismo Sombrio
Entalhes confusos, ângulos errados
Icor brilhante nas paredes
Nada faz sentido, ainda descendo
Corredores tortuosos sem fim
O tempo deixará de existir, todas as coisas mudarão, sem mais realidade
O abismo se abrirá amplamente e vomitará o invisível
Nunca mais voltará, sem escape
Do poço, é isso...
Para o Abismo Sombrio