Ursula
I was sad when the train stopped
Coming in
Got you all fooled
Same path different route
I was new, I was new to it all, to you
What good would it do?
Talking to you, yeah I'm talking to you
In a nightclub
You, no-one gets me like you do
No-one get me like you do
I was sad when the rain stopped pouring
Leaning out my window
Counting the leaves
I was true, I was true
To it all, to you
What good would it do?
Talking to you, when I'm talking to you
In a nightclub
You, no-one gets me like you
I was crying out for help for what
Wise words from a man I've never met
But I take what I see as a fact what can I expect?
Its the same words, same voice ringing in my head
Saying, no-one gets me like you do
No-one gets me like you do
Úrsula
Fiquei triste quando o trem parou
Chegando aqui
Te enganei direitinho
Mesma estrada, rota diferente
Eu era novo, eu era novo em tudo isso, em você
Que adianta fazer isso?
Conversar com você, é, tô falando com você
Numa balada
Você, ninguém me entende como você entende
Ninguém me entende como você entende
Fiquei triste quando a chuva parou de cair
Me apoiando na janela
Contando as folhas
Eu fui verdadeiro, eu fui verdadeiro
Com tudo isso, com você
Que adianta fazer isso?
Conversar com você, quando tô falando com você
Numa balada
Você, ninguém me entende como você
Eu gritava por ajuda por quê?
Palavras sábias de um cara que nunca conheci
Mas eu levo o que vejo como fato, o que posso esperar?
São as mesmas palavras, a mesma voz ecoando na minha cabeça
Dizendo, ninguém me entende como você entende
Ninguém me entende como você entende