Garden Of Peace

Greet the sun, bright and beautiful
What better day to be king?

Such it may be - dawning of Eden
I'm here to answer its call
But in darkness I tremble in fear of tomorrow
Fate - let me go, let me fall

In the garden of peace, beneath ancient trees
Here is a wisdom

I wish for you to share with me

Deep in the slumber of answers to be

Sir, behold - garden of delight

Yes I have heard of your art

Such is my life, simple but always true
I wish to share this with you

When in darkness I tremble in fear of tomorrow
I will remember this day

Open your heart

For to drown in silent rivers cold
Means that we are soon floating
On the green - forever we behold - surface

Of dreams

In the garden of peace
We'll lay down our deeds to make them blossom unseen
To make them blossom like dreams

Deep

Deep in the slumber of answers to be our dreams

Jardim da paz

Cumprimente o sol, brilhante e bonito
Que melhor dia para ser rei?

Tal pode ser - amanhecer do Éden
Estou aqui para atender sua chamada
Mas, na escuridão, tremo com medo de amanhã
Destino - deixe-me ir, deixe-me cair

No jardim da paz, sob as árvores antigas
Aqui está uma sabedoria

Desejo que você compartilhe comigo

Profundamente no sono das respostas a serem

Senhor, eis que - jardim de prazer

Sim, ouvi falar de sua arte

Tal é a minha vida, simples, mas sempre verdadeira
Desejo compartilhar isso com você

Quando em trevas tremo com medo de amanhã
Lembro-me deste dia

Abra seu coração

Para se afogar em rios silenciosos
Significa que estamos em breve flutuando
No verde - para sempre, contemplamos - superfície

Dos sonhos

No jardim da paz
Vamos dar as nossas obras para que elas não se vejam
Para torná-los florescer como sonhos

Profundo

Profundamente no sono de respostas para serem nossos sonhos

Composição: