Maleficium
The eve of thy souls unreviving tomb
Maledictum
Ex hac die
Darkness sublime, the scythe of time
Vae vobis
Ad finem
Whispers of deep despair echo through temple ruins
Winter scent
May the frost blight thy crops of creation
Spirit cold
Shall perish in the stream of pure dismay
To eclipse the day
Maledictum
Ex hac die
Vae vobis
Ad finem
From thy crown jewels shall be removed, torn asunder!
May no more seed be sown as thy last tree is plundered
Spirit cold
Shall perish in the stream of pure dismay
To eclipse the day
Maledictum
Ex hac die
Vae vobis
Ad finem
Maledictum
Ex hac die
Vae vobis
Ad finem
Fathomless, darkened dreams now have spun webs of shadows
Unmade, blind and bereft of thy mind - tread the hollow!
Spirit cold
Shall perish in the stream of pure dismay
To eclipse the day
Malefício
A véspera da tumba irrevivível de tuas almas
Malédito
Ex-hac morre
Escuridão sublime, a foice do tempo
Vae vobis
Ad finem
Sussurros de profundo desespero ecoam pelas ruínas do templo
Aroma de inverno
Que a geada destrua as tuas colheitas da criação
Espírito frio
Perecerá na torrente de pura consternação
Para eclipsar o dia
Malédito
Ex-hac morre
Vae vobis
Ad finem
Da tua coroa as joias serão removidas e rasgadas!
Que nenhuma outra semente seja semeada enquanto tua última árvore é saqueada
Espírito frio
Perecerá na torrente de pura consternação
Para eclipsar o dia
Malédito
Ex-hac morre
Vae vobis
Ad finem
Malédito
Ex-hac morre
Vae vobis
Ad finem
Sonhos insondáveis e obscuros agora teceram teias de sombras
Desfeito, cego e desprovido de mente - pise no vazio!
Espírito frio
Perecerá na torrente de pura consternação
Para eclipsar o dia