395px

Viúvas da noite

These Are They

Evening Widows

Crying, they're deep in pain, soulless, stench of death protrudes them
Wondering mind, killing dreams, grim reality of the night
Cold rain pours, hell is here, needles, pins, from the sky
Flaming light from guns ablaze, take you life, of an evening widow

And they cry, evening widow.
Will they die, evening widow?

To hillside, to bury the dead, black sedans forever come
Enemies stare, a child will cry, plot of ground, unholy stone
Dress of black, veil of shame, hiding fear of reprisal
Where to turn, lady in fear, cold hand of fate, evening widow

And they cry, evening widow.
Will they die, evening widow?

Viúvas da noite

Chorando, eles estão profundamente na dor, sem alma, fedor de morte se projeta
Imaginando a mente, matando sonhos, a dura realidade da noite
Chuva fria derrama, o inferno está aqui, agulhas, alfinetes, do céu
Luz flamejante de armas em chamas, te levar a vida, de uma viúva vespertina

E eles choram, viúva da noite.
Eles vão morrer, viúva da noite?

Para encosta, para enterrar os mortos, os sedans negros vêm para sempre
Inimigos olham, uma criança vai chorar, trama do chão, pedra profana
Vestido de preto, véu de vergonha, escondendo medo de represália
Onde virar, senhora com medo, mão fria do destino, viúva da noite

E eles choram, viúva da noite.
Eles vão morrer, viúva da noite?