Time (Again) For The Golden Sunset
I used to be indecisive
But now ... I'm not so sure
There's little sign of feeling
When you look into their eyes
The politician's sighing
That nothing's going wrong in our world tonight
Nothing ... (we don't understand)
There's no point in speaking
"Help me if you can"
Is this a retribution to compensate for a lack of understanding?
I think we should pretend
That nothing's going wrong in our world tonight
Nothing ... (we don't understand)
And I'm doing the best that I can
Am I locked up forever in a picture of despair?
I've put my spirit onto paper and into words
I've opened my eyes and I've realised
Who I really am
I thought I loved you but I think I must be wrong
There's another feeling in my heart
This sense of pride is silencing my sorrow
I find it hard to come alive
When I'm hollowed out ... from the inside
Hora (Novamente) Para o Pôr do Sol Dourado
Eu costumava ser indeciso
Mas agora... não tenho tanta certeza
Há pouco sinal de sentimento
Quando você olha nos olhos deles
O político está suspirando
Que nada está dando errado no nosso mundo esta noite
Nada... (nós não entendemos)
Não adianta falar
"Me ajude se puder"
Isso é uma retribuição para compensar a falta de entendimento?
Acho que deveríamos fingir
Que nada está dando errado no nosso mundo esta noite
Nada... (nós não entendemos)
E estou fazendo o melhor que posso
Estou preso para sempre em uma imagem de desespero?
Coloquei meu espírito no papel e em palavras
Abri meus olhos e percebi
Quem eu realmente sou
Achei que te amava, mas acho que estou errado
Há outro sentimento no meu coração
Esse senso de orgulho está silenciando minha dor
Eu acho difícil me sentir vivo
Quando estou vazio... por dentro