Goodbye Temecula
sixteen years with you
nothing i'd rather do
than see your ashes hit the ground
put me inside a box
and hope i never find the lock
we're both amazed i'm still around
convince them all that it's their fate
convince them all that it's too late
convince them they're not special
isn't that just fucking great
goodbye temecula
i hope you burn while i'm away
you left me dirty someplace i can't even see
and that will never wash away
a tradition of hate
i guess i'm just too late
i'll watch it happen once again
your fortress cannot last
one day i'll find a match
and i'll ignite that flame again
drain me of everything you can
drain me then laugh as i can't stand
drain me then burn in hell
as soon as i find that gas can
sick of this one horse town
we'll burn it to the ground
children with torches march around
and i can almost hear the sound
goodbye temecula
Adeus Temecula
dezesseis anos com você
nada que eu preferiria fazer
do que ver suas cinzas caírem no chão
me coloque dentro de uma caixa
e espero nunca encontrar a fechadura
estamos ambos surpresos que eu ainda estou aqui
convencer todos que é o destino deles
convencer todos que é tarde demais
convencer eles de que não são especiais
não é simplesmente foda isso?
adeus temecula
eu espero que você queime enquanto estou longe
você me deixou sujo em um lugar que eu nem consigo ver
e isso nunca vai se limpar
uma tradição de ódio
eu acho que estou apenas atrasado
vou assistir isso acontecer mais uma vez
sua fortaleza não pode durar
um dia eu vou encontrar um fósforo
e vou acender essa chama de novo
eu vou te drenar de tudo que puder
drene-me e ria enquanto eu não consigo ficar em pé
drene-me e queime no inferno
assim que eu encontrar aquele galão de gasolina
cansado dessa cidade de um só cavalo
nós vamos queimá-la até o chão
crianças com tochas marcham ao redor
e eu quase consigo ouvir o som
adeus temecula