The Message
(Thirstin Howl III)
The rhymes you about to hear nevertheless of my own
This is for all you young MC's oh my how you've grown
You got bigger better stronger and much faster
I remember you were small or slow
With a speech impediment and had asthma
You a comedian when you started doin stand up?
And where you come up with all these fuckin stupid answers?
Your rhymes would be cute
If you wrote em on a pad that was pink
When MC's think, they're above the rim
I make them realize they really below the sink
Before we battle, check it out, I got these rules
You can't say: nine, spine, time
All that shit is pre-school
You could talk of shootings, but tell me so I would be clear
But don't brag about coke deliveries that will never be here
Don't mention your chickenhead and all her clothes by Versace
When she needs some orthopedic shoes - she's pigeontoed and knock-kneed
Save me the part about, Timb's and bandanas
Frontin in front of cameras, braggin about what your man does
I heard enough: glocks, cocks last year
That took niggaz to the cashier
But that ain't happenin for your ass here
I'm amazed in your sudden interest for espanol
But see, I won't, rhyme, out the house, unless I'm told
Don't speak of ice unless it's from the freezer
Your Rolex and Lexus in Texas, I don't wanna hear that either
How much cash you got is really none of my concern
As long as all of this is established, let me hear you, it's your turn
A Mensagem
(Thirstin Howl III)
As rimas que você vai ouvir são todas minhas
Isso é pra todos vocês, jovens MC's, como vocês cresceram
Vocês ficaram maiores, melhores, mais fortes e muito mais rápidos
Eu lembro que você era pequeno ou devagar
Com uma dificuldade de fala e tinha asma
Você é um comediante quando começou a fazer stand-up?
E de onde você tira todas essas respostas idiotas?
Suas rimas seriam fofas
Se você escrevesse em um caderno rosa
Quando os MC's pensam que estão acima do nível
Eu faço eles perceberem que estão realmente abaixo da pia
Antes de batalharmos, preste atenção, eu tenho essas regras
Você não pode dizer: nove, coluna, tempo
Tudo isso é coisa de pré-escola
Você pode falar de tiroteios, mas me diga pra eu entender
Mas não se gabe de entregas de cocaína que nunca vão chegar aqui
Não mencione sua galinha e todas as roupas dela da Versace
Quando ela precisa de sapatos ortopédicos - ela é pé-chato e joanete
Me poupe da parte sobre Timb's e bandanas
Se fazendo de importante na frente das câmeras, se gabando do que seu cara faz
Eu já ouvi o suficiente: glocks, pênis no ano passado
Que levaram os caras até o caixa
Mas isso não vai acontecer com você aqui
Estou impressionado com seu repentino interesse por espanhol
Mas veja, eu não vou rimar fora de casa, a menos que me digam
Não fale de gelo a menos que seja do congelador
Seu Rolex e Lexus no Texas, eu não quero ouvir isso também
Quanto dinheiro você tem não é da minha conta
Desde que tudo isso esteja claro, deixa eu ouvir você, é sua vez