Settling The Score
All alone, you were left out in the cold weren't you just telling me this tale.
Every time he begs for forgiveness and you take him back.
Honestly, I won't tell you lies but I won't look past this bullshit anymore.
Run this course 'cause it's all you need and you won't worry about settling the score.
Freedom failed, you stabbed me in the back again.
I should have seen the signs.
Everyone told me that this thing was impossible.
Shrieking cries, realize.
Honestly, I won't tell you lies but I won't look past this bullshit anymore.
Run this course it'll treat us well,
and I won't stop you from waiting and settling the score.
Honestly I won't tell you lies but I won't look past this bullshit anymore.
Let's run our course it'll treat us well.
And I won't stop you from waiting, crying, settling the score, we're settling the score.
Acertando as Contas
Sozinho, você ficou de fora no frio, não estava apenas me contando essa história.
Toda vez que ele implora por perdão e você o aceita de volta.
Sinceramente, não vou te contar mentiras, mas não vou ignorar essa palhaçada nunca mais.
Siga esse caminho, porque é tudo que você precisa e você não vai se preocupar em acertar as contas.
A liberdade falhou, você me apunhalou pelas costas de novo.
Eu deveria ter visto os sinais.
Todo mundo me disse que isso era impossível.
Gritos agudos, perceba.
Sinceramente, não vou te contar mentiras, mas não vou ignorar essa palhaçada nunca mais.
Siga esse caminho, vai nos fazer bem,
e eu não vou te impedir de esperar e acertar as contas.
Sinceramente, não vou te contar mentiras, mas não vou ignorar essa palhaçada nunca mais.
Vamos seguir nosso caminho, vai nos fazer bem.
E eu não vou te impedir de esperar, chorar, acertar as contas, estamos acertando as contas.