Anything Worth Shooting Once
When you felt the wind tear you apart, where did you point the blame for the life you drowned?
Just watch the lights dance by this car crash ballet.
We finally believe in everything we followed, and we'll light this up tonight. We finally believe, and even if I have to, we'll sink with this tonight. I'm never letting go.
I swear that if they'd drop the bomb tonight, and it's all said and gone, I'll be the last one left. this time, I'm living up, to the promises we gave each other.
We flew so high, that we burned down in our lights.
These words were ours, when we drowned them in our hearts.
Whis time, I'm living up to our promises.
So pull the blindfold from your eyes.
I know this wasn't perfect, but it was all we had.
I've carried this so far, I'm bringing it home.
Qualquer Coisa Que Vale a Pena Atirar Uma Vez
Quando você sentiu o vento te despedaçar, pra quem você apontou a culpa pela vida que afundou?
Apenas assista as luzes dançarem nesse balé de acidente de carro.
Finalmente acreditamos em tudo que seguimos, e vamos acender isso essa noite. Finalmente acreditamos, e mesmo que eu tenha que, vamos afundar com isso essa noite. Eu nunca vou soltar.
Eu juro que se eles soltassem a bomba essa noite, e tudo fosse dito e feito, eu serei o último a ficar. Desta vez, estou cumprindo as promessas que fizemos um ao outro.
Voamos tão alto, que queimamos em nossas luzes.
Essas palavras eram nossas, quando as afundamos em nossos corações.
Desta vez, estou cumprindo nossas promessas.
Então tire a venda dos seus olhos.
Eu sei que isso não foi perfeito, mas era tudo que tínhamos.
Eu carreguei isso até aqui, estou trazendo de volta pra casa.