Underwear
Why did you leave me there?
Why are you set on running out like you have to?
Did you have to?
You left your underwear
But still bought another pair like you really had to
Did you have to?
I'm waiting till you say what you wanna say
Tell me why you're here
Why you had to change your tone (your tone, your tone, your tone)
Your tone
You're telling me to love somebody else
But I'm still in love with you
You're telling me that I should fuck myself
But I'd do anything for you
I know you're terrified
But I'd stay up all night talking 'bout our problems
All our problems
Drinking your cherry wine
Pushing me out of your life isn't gonna solve 'em
Gonna solve 'em
You're wanting me to love somebody else
But I'm still in love with you
You're wanting me to go and fuck myself
'Cause I'd do anything for you
What a thing to do
What a thing to do
What a thing to do
What a thing to do
What a thing to do
What a thing to do
What a thing to do
Roupa Íntima
Por que você me deixou lá?
Por que você tá tão decidida a sair como se precisasse?
Você precisava?
Você deixou sua roupa íntima
Mas ainda comprou outro par como se realmente precisasse
Você precisava?
Estou esperando até você dizer o que quer dizer
Me conta por que você tá aqui
Por que teve que mudar seu tom (seu tom, seu tom, seu tom)
Seu tom
Você tá me dizendo pra amar outra pessoa
Mas eu ainda tô apaixonado por você
Você tá me dizendo que eu deveria me foder
Mas eu faria qualquer coisa por você
Eu sei que você tá apavorada
Mas eu ficaria acordado a noite toda falando sobre nossos problemas
Todos os nossos problemas
Bebendo seu vinho de cereja
Te empurrar pra fora da sua vida não vai resolver isso
Não vai resolver isso
Você quer que eu ame outra pessoa
Mas eu ainda tô apaixonado por você
Você quer que eu vá e me foda
Porque eu faria qualquer coisa por você
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer
Que coisa pra se fazer