T.V. On
Come into my room
Come into my Shrine
I got 40 televisions
All going at the same time
We don't need to go to clubs or parties anymore
We just lie right here on the floor
Television
Oh television
Let's do it with the T.V. on
With the T.V. on
We can stay awake in steamy glitter dreams
Flick a switch a change in every scene
Don't ya love it when we lose control
Just you and me.... Mmm electric soul
Television
Oh television
Let's do it with the T.V. on
With the T.V. on
The transmission is coming through so clear tonight
The satellites they must know the meaning of life
Some people go to London
Some people go too far
We don't have to move
It's the state of art
See the way they watch us
See the way they kiss
We can speak in tongues
We don't have to move our lips
Television
Oh television
Let's do it with the T.V. on
With the T.V. on
Television
Television
T.V. Ligada
Entre no meu quarto
Entre no meu santuário
Eu tenho 40 televisões
Todas ligadas ao mesmo tempo
Não precisamos mais ir a baladas ou festas
A gente só deita aqui no chão
Televisão
Oh, televisão
Vamos fazer isso com a T.V. ligada
Com a T.V. ligada
Podemos ficar acordados em sonhos brilhantes e quentes
Aperte um botão, muda a cena
Você não ama quando perdemos o controle?
Só você e eu... Mmm, alma elétrica
Televisão
Oh, televisão
Vamos fazer isso com a T.V. ligada
Com a T.V. ligada
A transmissão está chegando tão clara esta noite
Os satélites devem saber o significado da vida
Algumas pessoas vão para Londres
Algumas pessoas vão longe demais
Não precisamos nos mover
É a arte do estado
Veja como eles nos observam
Veja como eles se beijam
Podemos falar em línguas
Não precisamos mover os lábios
Televisão
Oh, televisão
Vamos fazer isso com a T.V. ligada
Com a T.V. ligada
Televisão
Televisão