Finale: Thoroughly Modern Millie
[Muzzy]
So you see, snookums, you can marry your boss after all
[Millie]
Who cares? I found myself a green glass love
[Jimmy]
Funny, I found myself an emerald
Have you seen the way they kiss in the movies?
[Miss Dorothy]
Isn't it delectable?
[Ensemble]
Good-bye, good goody girl
I'm changing and how
I'm changing and how
I'm changing and how
[Entire Company]
So beat the drums cause here comes thoroughly
Hot off the press! One step ahead! Jazz age!
Whoopee baby! We're so thoroughly modern
A new girl shows up looking for her big break in the city
Now!
Final: Millie Completamente Moderno
[Muzzy]
Então você vê, snookums, você pode se casar com seu chefe depois de tudo
[Millie]
Quem se importa? Eu me encontrei um amor de vidro verde
[Jimmy]
Engraçado, eu me encontrei uma esmeralda
Você viu a maneira como eles se beijam nos filmes?
Dorothy
Não é delicioso?
[Conjunto]
Adeus, boa menina
Estou mudando e como
Estou mudando e como
Estou mudando e como
[Empresa inteira]
Então bata na bateria, porque aqui vem completamente
Quente da imprensa! Um passo à frente! Era do jazz!
Whoopee baby! Nós somos tão modernos
Uma nova garota aparece procurando sua grande oportunidade na cidade
Agora!