Myth Of Abdul
Here the elders are weeping in the old courts of laughter
Spilling tears on velvet; tears spun from dew; draped from the lace
Where the elders are weeping
Come, come see for yourself
When the raven's wings are beating, where the harlequin sleeps
And the old play is pleading under dark, cold raining skies
Beneath the old courts of laughter
Come, come see for yourself
And the wise men speak while the raven's wings beat
And a cold raining sky
And a harlequin sleeps where the old players plead
Under dark, cold raining skies
Mito de Abdul
Aqui os mais velhos estão chorando nos antigos tribunais de risadas
Derramando lágrimas sobre o veludo; lágrimas feitas de orvalho; penduradas na renda
Onde os mais velhos estão chorando
Venha, venha ver por si mesmo
Quando as asas do corvo estão batendo, onde o arlequim dorme
E a velha peça está implorando sob céus escuros e frios de chuva
Debaixo dos antigos tribunais de risadas
Venha, venha ver por si mesmo
E os sábios falam enquanto as asas do corvo batem
E um céu frio e chuvoso
E um arlequim dorme onde os velhos atores imploram
Sob céus escuros e frios de chuva