Automobile
Creeping down on Franklin Street,
Bare feet on cold concrete,
Walking to the corner store
Where she recalls her own world war
She can hear the automobiles
Driving in her broken brain,
Headed for the memory
Of all these people gathered on a hill.
I think they stand there still,
Waiting for someone to carry them home,
And they always will.
(chorus)
She got in the automobile,
Driving to the place where the bombs went off.
Teacher says you oughta look down,
But you're lookin' out
At all the fires turn to ash
Songs they burn like paper trash
The flames that ate the phonograph
Are nipping at you now.
Drifting in a dreamless sleep,
Curled up on cold car seat,
Startled by an earthquake sound
She wakes to watch the moon fall down.
She can hear the automobiles
Driving up and down her brain
Headed for the memory
Of all these people gathered on a hill.
I think they wait there still
For their ride to carry them home,
And they always will.
chorus x3
Automóvel
Descendo devagar pela Franklin Street,
Pés descalços no concreto frio,
Caminhando até a loja da esquina
Onde ela lembra da sua própria guerra mundial.
Ela consegue ouvir os automóveis
Rodando na sua mente quebrada,
Rumo à memória
De todas essas pessoas reunidas em uma colina.
Acho que elas ainda estão lá,
Esperando alguém que as leve pra casa,
E sempre estarão.
(refrão)
Ela entrou no automóvel,
Dirigindo até o lugar onde as bombas explodiram.
O professor diz que você deveria olhar pra baixo,
Mas você está olhando pra fora
Enquanto todos os incêndios viram cinzas.
Canções queimam como lixo de papel,
As chamas que devoraram o fonógrafo
Estão te cutucando agora.
Flutuando em um sono sem sonhos,
Encolhida no banco frio do carro,
Assustada por um som de terremoto
Ela acorda pra ver a lua cair.
Ela consegue ouvir os automóveis
Subindo e descendo pela sua mente
Rumo à memória
De todas essas pessoas reunidas em uma colina.
Acho que elas ainda esperam lá
Pelo transporte que as leve pra casa,
E sempre esperarão.
refrão x3