Blur
The shutter opens but never closes,
I am waylaid, in light trails.
Endless moments, overlaid and burned across
A melee of scattered braille.
This image is a night-terror transforming
Without the hope of morning.
My nemesis, I feel it coming for me, and it means to destroy me.
Why does this keep happening?
I try to close my eyes but I can't blink
And the world keeps moving on, black and white blur into one.
Hieroglyphic, indecipherable, opaque; the meaning escapes me.
Dry and lidless, are my eyes.
Asleep, awake - reading the slurred debris.
This image is a night-terror transforming
Without the hope of morning.
My nemesis, I feel it coming for me, and it means to destroy me.
Why does this keep happening?
I try to close my eyes but I can't blink
And the world keeps moving on, black and white blur into..
Why does this keep happening?
I try to close my eyes but I can't blink
And the world keeps moving on, black and white blur into one.
Desfoque
O obturador abre, mas nunca fecha,
Estou à mercê, em trilhas de luz.
Momentos sem fim, sobrepostos e queimados
Em uma confusão de braille espalhado.
Essa imagem é um pesadelo noturno se transformando
Sem a esperança da manhã.
Meu inimigo, sinto que vem atrás de mim, e quer me destruir.
Por que isso continua acontecendo?
Tento fechar os olhos, mas não consigo piscar
E o mundo continua girando, preto e branco se misturando em um só.
Hieroglífico, indecifrável, opaco; o significado me escapa.
Secos e sem pálpebras, estão meus olhos.
Dormindo, acordado - lendo os destroços arrastados.
Essa imagem é um pesadelo noturno se transformando
Sem a esperança da manhã.
Meu inimigo, sinto que vem atrás de mim, e quer me destruir.
Por que isso continua acontecendo?
Tento fechar os olhos, mas não consigo piscar
E o mundo continua girando, preto e branco se misturando em...
Por que isso continua acontecendo?
Tento fechar os olhos, mas não consigo piscar
E o mundo continua girando, preto e branco se misturando em um só.