Griftefrid
...och klockor skall högaktigt klinga
under dånet från en vämjelik pöbel
Men ödet skall bemötas med triumf,
ty målet är detta
Giv mig klimax, giv mig död, giv mig ... frid
Så kom repet att pryda nacken
Snaran, den välkomnades,
som en gåva, likt en klenod
Sänk mid, till den fristad mot livet självt
Mot tillståndet befriat från all
mänsklighet, giv mig ... griftefrid
Domens fall vreds i sinnet till det omvända
Vitet blev till fröjd,
inte fasa och förtvivlan
Ingen sorg i sikte när jag
slungades mot döden famn
Istället ett flin som
mig följde mot evigheten
Äntligen ... griftefrid
Från överlöpare av livet till
ett monument av misantropi,
under galgen dinglandes fri
Renad av förrutnelse
Av likmaskar kurerad
Från jordelivats klor befriad
Grifterfid
Paz Eterna
...e os sinos vão tocar com grande reverência
sob o barulho de uma multidão nojenta
Mas o destino será enfrentado com triunfo,
pois este é o objetivo
Me dê o clímax, me dê a morte, me dê ... paz
Então a corda veio a enfeitar o pescoço
A forca, bem-vinda,
como um presente, como uma relíquia
Desça, até o refúgio contra a própria vida
Contra o estado livre de toda
humanidade, me dê ... paz eterna
O julgamento foi distorcido na mente para o oposto
A punição se tornou alegria,
não medo e desespero
Nenhuma tristeza à vista quando eu
fui lançado nos braços da morte
Em vez disso, um sorriso que
me seguiu rumo à eternidade
Finalmente ... paz eterna
De sobrevivente da vida para
um monumento de misantropia,
dangling sob a forca, livre
Purificado da decomposição
Curado por vermes
Liberado das garras da vida terrena
Paz eterna