Boots 'N Hanks
The question for business.
The question why up it stacks.
In alleys and pathways,
by steam and by foul smell.
It seems like it matters.
It seem as they come and stand
in lines and in columns, some can't find some place to go.
Why in the morning, why in the afternoon?
The rumors are boring, almost as boring as you.
Why do I change? Why do I change first?
The question for business.
The question why up it stacks.
In alleys and pathways,
by steam and by foul smell.
Why in the morning, why in the afternoon?
The world keeps on turning.
Why don't I want to do anything?
Why do I change? Why do I change first?
N Boots 'Hanks
A questão para os negócios.
A questão de por que se empilha.
Em becos e caminhos,
pelo vapor e pelo mau cheiro.
Parece que isso é importante.
Parece que eles chegam e ficar
nas linhas e nas colunas, alguns não podem encontrar algum lugar para ir.
Por que na parte da manhã, porque à tarde?
Os rumores são chatos, quase tão chato quanto você.
Por que eu mudaria? Por que devo alterar primeiro?
A questão para os negócios.
A questão de por que se empilha.
Em becos e caminhos,
pelo vapor e pelo mau cheiro.
Por que na parte da manhã, porque à tarde?
O mundo continua girando.
Porque eu não quero fazer nada?
Por que eu mudaria? Por que devo alterar primeiro?