Crossroads
I couldn't talk for the longest time
About the deepest fear of mine
I'm haunted by this hurting spell
To see what I can never tell - it really hurts
Who am I - what can I say
I rather turn my eyes away
I hear my conscience speak out loud
You cannot change - you're way too proud
Don't let me down - I'm standing at the crossroads
Don't let me down - I'm standing at the crossroads
You gotta know, I can read your mind
And see that you're the kind
Who's hiding pain, hiding his life
Behind a wall, a wall of pride
Encruzilhada
Eu não consegui falar por tanto tempo
Sobre o meu medo mais profundo
Estou assombrado por esse feitiço doloroso
Ver o que eu nunca posso contar - isso realmente dói
Quem sou eu - o que posso dizer
Prefiro desviar o olhar
Ouço minha consciência gritar alto
Você não pode mudar - você é orgulhoso demais
Não me decepcione - estou na encruzilhada
Não me decepcione - estou na encruzilhada
Você precisa saber, eu consigo ler sua mente
E vejo que você é do tipo
Que esconde a dor, escondendo sua vida
Atrás de uma parede, uma parede de orgulho