Alles Ändert Sich
Jedes Jahr zur selben Zeit
Ach die Kinder freuten sich
Sangen Lieder, es schneite noch
Doch alles, alles ändert sich
Jedes Jahr zur selben Zeit
Der Weihnachtsmann quält sich zur Pflicht
Doch Häuser sind nicht mehr verschneit
Doch alles, alles ändert sich
Die Kinder glauben längst nichts mehr
Wenns auch die kleinen Herzen bricht
Den Weihnachtsmann, es gibt ihn nicht
Eine Gabenbringerin muss her
Liebe, liebe Weihnachtsfrau
So schön ist dein Gesicht
Wenn ich in deine Augen schau
Alles, alles ändert sich
(Alles, alles ändert sich)
Wie Unkraut sprießt der Feminismus
Ich bin kein Freund von Pessimismus
So forder ich, und das gar sehr
Eine Frau mit Bart muss her
(Alles, alles ändert sich)
Liebe, liebe Weihnachtsfrau
So schön ist dein Gesicht
Wenn ich in deine Augen schau
Alles, alles ändert sich
Alles, alles ändert sich
Alles, alles ändert sich
Tudo Muda
Todo ano, na mesma estação
Ah, as crianças ficavam felizes
Cantavam hinos, e nevava então
Mas tudo, tudo muda enquanto
Todo ano, na mesma estação
O Papai Noel cumpre sua obrigação
Mas já não a neve sobre as casas
Mas tudo, tudo muda enquanto
As crianças já não creem em mais nada
Ainda que quebre seus corações pequenos
O Papai Noel, ele não existe
É uma doadora que precisa aparecer
Linda, linda, Mamãe Noel
Tão lindo é sua face
Quando eu olho no seu olhar
Tudo, tudo vem a mudar
(Tudo, tudo vem a mudar)
Como erva daninha, brota o feminismo
Embora eu não ser amigo do pessimismo
Então eu exijo, e muito
Uma mulher com barba precisa aparecer
(Tudo, tudo vem a mudar)
Linda, linda, Mamãe Noel
Tão lindo é sua face
Quando eu olho no seu olhar
Tudo, tudo vem a mudar
Tudo, tudo vem a mudar
Tudo, tudo vem a mudar