Smiling
The cover of a magazine, nothing but a paper dream
Just another fantasy for sale
Telling me what I need, what I should do, who I should be
That stuff don't matter to me at all
The sky is blue and the sun is shining
I feel like a bum with a pocket full of diamonds
I'm free as a bird and my spirit's flying
That's enough to keep me smiling
Guru man on my TV set, selling the secrets to happiness
1-800-Change-Your-Life-Today
Dreams, I've got my own; I ain't looking for a yellow-brick-road
I'm just gonna go my own way
The sky is blue and the sun is shining
I feel like a bum with a pocket full of diamonds
I'm free as a bird and my spirit's flying
That's enough to keep me smiling
Smiling (smiling), smiling (smiling)
The sky is blue and the sun is shining
I feel like a bum with a pocket full of diamonds
I'm free as a bird and my spirit's flying
That's enough to keep me smiling
I'm still smiling, gotta keep on smiling
I'm still smiling
Sorrindo
A capa de uma revista, nada além de um sonho de papel
Só mais uma fantasia à venda
Dizendo o que eu preciso, o que eu devo fazer, quem eu devo ser
Essas coisas não importam pra mim nem um pouco
O céu é azul e o sol tá brilhando
Me sinto um vagabundo com o bolso cheio de diamantes
Sou livre como um pássaro e meu espírito tá voando
Isso é o suficiente pra me manter sorrindo
Homem sábio na minha TV, vendendo os segredos da felicidade
1-800-Mude-Sua-Vida-Hoje
Sonhos, eu tenho os meus; não tô procurando um caminho de tijolos amarelos
Só vou seguir meu próprio caminho
O céu é azul e o sol tá brilhando
Me sinto um vagabundo com o bolso cheio de diamantes
Sou livre como um pássaro e meu espírito tá voando
Isso é o suficiente pra me manter sorrindo
Sorrindo (sorrindo), sorrindo (sorrindo)
O céu é azul e o sol tá brilhando
Me sinto um vagabundo com o bolso cheio de diamantes
Sou livre como um pássaro e meu espírito tá voando
Isso é o suficiente pra me manter sorrindo
Ainda tô sorrindo, preciso continuar sorrindo
Ainda tô sorrindo