395px

Chubby

Timbiriche

Gordita

¡Deja de gritar!, !niños quietos ya!
o nos echarán de aquí.
¡Ponte el pantalón!, ¡ya no llores más!,
¡vamos todos a merendar!.
Es una mujer muy particular, nuestra amiga especial. Viste super bien y no tiene edad nunca para de trabajar. ¡Gordita, gordita!.
No hay nadie mejor, yo la quiero más,
siempre tiene buen humor.
Me aconseja bien, no te olvidaré,
nuestra música es para ti.
Siempre que se va y al regresar la besamos con amor.
Nos encanta oír cómo la pasó, ¡tiene tanto que contar!. ¡Gordita, gordita!.
Si tú estás aquí, nunca nada malo va a pasar.
Sólo para ti, todos juntos vamos a cantar.
¡Gordita, gordita!.

¡Deja de gritar!, !niños quietos ya! o nos echarán de aquí. ¡Ponte el pantalón!, ¡ya no llores más!, ¡vamos todos a merendar!. Es una mujer muy particular, nuestra amiga especial. Viste super bien y no tiene edad nunca para de trabajar. Gordita, gordita!. Si tú estás aquí, nunca nada malo va a pasar. Sólo para ti, todos juntos vamos a cantar. ¡Gordita, gordita, gordita, gordita!.

Chubby

Stop yelling! Kids, quiet down!
Or they'll kick us out of here.
Put on your pants! Stop crying now!
Let’s all go have a snack!
She’s a really special woman, our dear friend.
Dresses so well, and she never ages, always working hard.
Chubby, chubby!
There’s no one better, I love her more,
She’s always in a good mood.
Gives me great advice, I won’t forget,
Our music is for you.
Whenever she leaves and comes back, we greet her with love.
We love to hear how she’s been, she has so much to share!
Chubby, chubby!
If you’re here, nothing bad will happen.
Just for you, we’ll all sing together.
Chubby, chubby!

Stop yelling! Kids, quiet down!
Or they'll kick us out of here.
Put on your pants! Stop crying now!
Let’s all go have a snack!
She’s a really special woman, our dear friend.
Dresses so well, and she never ages, always working hard.
Chubby, chubby!
If you’re here, nothing bad will happen.
Just for you, we’ll all sing together.
Chubby, chubby, chubby, chubby!