The Cure (But Not Really)
It's a certain type of Fahrenheit
That doesn't sit well, that doesn't sit
It's a feeling unexplainable
I'm sorry if I'm wasting your time
But my gut feels stuck in a sickening motion
Like it's turning itself inside out
It's something I can't shake
A razor's dull blade
I think it's perfect time for a change
Run with me
Run with me
Run with me (Run with me)
Run with me (Run with me)
Run until your feet fall off your legs (Run with me)
So I know at least you're trying to race (Run with me)
For what's coming (Run with me)
For what's coming (Run with me)
And I'll do the same
Swallow vitamins and we'll reconnect again
They'll dance underneath our skin
And we'll grow like chameleons
Why
Does the Midwest sky
Hold the darkest clouds
Above my head, every night
Why
Does the Midwest sky
Hold the darkest clouds
Above my head, every night
Every night
Every night
The Midwest sky
Run
Run with me
Run with me
A Cura (Mas Não Bem Assim)
É um tipo certo de Fahrenheit
Que não cai bem, que não encaixa
É uma sensação inexplicável
Desculpa se estou te fazendo perder tempo
Mas meu instinto tá preso em um movimento doentio
Como se estivesse se virando do avesso
É algo que não consigo me livrar
Uma lâmina cega
Acho que é hora perfeita pra mudar
Corra comigo
Corra comigo
Corra comigo (Corra comigo)
Corra comigo (Corra comigo)
Corra até seus pés caírem das pernas (Corra comigo)
Assim eu sei que pelo menos você tá tentando correr (Corra comigo)
Pelo que tá por vir (Corra comigo)
Pelo que tá por vir (Corra comigo)
E eu vou fazer o mesmo
Engolir vitaminas e a gente vai se reconectar de novo
Elas vão dançar debaixo da nossa pele
E a gente vai crescer como camaleões
Por que
O céu do Meio-Oeste
Segura as nuvens mais escuras
Acima da minha cabeça, toda noite
Por que
O céu do Meio-Oeste
Segura as nuvens mais escuras
Acima da minha cabeça, toda noite
Toda noite
Toda noite
O céu do Meio-Oeste
Corra
Corra comigo
Corra comigo