Ảo
Ngày qua ngày , với bóng đêm ngươi ko muốn thấy ánh sáng
Hùng hục xác thân, sức sống cạn dần tất cả chỉ là hư không
sống ảo , đầu óc quay cuồng nhày nhụa với những cảm giác
quên đi thời gian , bỏ mặc tất cả , tự vò nát bản thân
Ham muốn , thói thường thúc giục bước mãi trên con đường mòn
không lối , không có sự sống chỉ có những ảo giác cuồng si
nuôi hận thù chiếm đoạt vinh quang với cuộc sống đầy bi tang
ngày càng lún sâu đã quá muộn màng , cho cuộc sống nơi trần gian
Sắc đẹp rồi sẽ lụi tàn
Địa vị rồi cũng sẽ sụp tan
Tiền bạc rồi sẽ phải cạn kiệt
Chợt bừng tỉnh với giấc mộng hoang tàn
Lụi tàn , sụp tan , cạn kiệt , hoang tàn
Ilusão
Dia após dia, com a sombra da noite não quero ver a luz
Corpo robusto, a vida só é um vazio, só é um não ser
Vivendo em ilusão, a mente gira e se contorce com as sensações
Esquecendo o tempo, preso em tudo, me despedaçando por dentro
Desejo, a rotina me empurra sempre por esse caminho desgastado
Sem saída, sem vida, só há essas ilusões que me dominam
Nutro a vingança, buscando a glória com essa vida tão trágica
Cada vez mais afundado, já não quero mais essa vida tão mundana
Beleza desmoronando, logo se tornará ruína
A realidade se desfaz, tudo vai se desintegrar
A riqueza logo se tornará escassez
Morrendo em meio a um sonho de ruínas
Ruína, desmoronando, escassez, ruínas