Frown
It's hard to come to terms
that things can't be taught but learned,
like feeling when you question reason.
The ceiling came down this season.
Keep this a secret:
I hope we never make it past our town.
Forever living with a frown.
I feel like I should be concerned
that things can't be saved once once they're burned,
but for once I threw it in the furnace.
I watched it burn right between us.
Keep this a secret:
I hope we never make it past our town.
Forever living with a frown.
And all along,
all I ever wanted was someone to tell me I'm wrong.
You're wrong.
I'm gone.
Carranca
É difícil chegar a um acordo
que as coisas não podem ser ensinadas, mas aprendi,
como o sentimento quando você questiona a razão.
O teto caiu nesta temporada.
Guarde este segredo:
Eu espero que nunca fazê-lo após nossa cidade.
Para sempre viver com o cenho franzido.
Eu sinto que eu deveria estar preocupado
que as coisas não podem ser salvos uma vez, uma vez que é queimado,
mas pela primeira vez eu joguei-o no forno.
Eu assisti-lo queimar direito entre nós.
Guarde este segredo:
Eu espero que nunca fazê-lo após nossa cidade.
Para sempre viver com o cenho franzido.
E o tempo todo,
tudo que eu queria era alguém para me dizer que eu estou errado.
Você está errado.
Eu vou embora.