Nanci
I can't believe you
You bend your words like Uri Geller's spoons
Not quite safe here
When every judgement seems to smack of doom
Are you ok? I'm just fine
You take Nanci, for me Loretta's fine
A legal precedent could set us straight
But no one's brought up suit
And I'm assuming if they did,
The point would still be moot
Are you joking? No I'm just fine
You take Nanci, for me Loretta's fine
No, I've changed my mind
I'll take nanci, for you Loretta's fine
And still we walk without quite seeing things
And I'll admit there's not that much to see
I will follow through
And expect that you will follow suit
And I can't believe you
You bend your words like Uri Geller's spoons
Not quite safe here
When every judgement seems to smack of doom
Are you ok? I'm just fine
You take Nanci, for me Loretta's fine
No, I've changed my mind
I'll take Nanci, for you Loretta's fine
Loretta's fine
Loretta's fine
Nanci
Eu não consigo acreditar em você
Você torce suas palavras como as colheres do Uri Geller
Não é muito seguro aqui
Quando cada julgamento parece ter um gosto de condenação
Você tá bem? Eu tô de boa
Você fica com a Nanci, pra mim a Loretta tá de boa
Um precedente legal poderia nos colocar nos eixos
Mas ninguém entrou com processo
E eu suponho que se alguém fizesse,
O ponto ainda seria irrelevante
Você tá brincando? Não, eu tô de boa
Você fica com a Nanci, pra mim a Loretta tá de boa
Não, eu mudei de ideia
Eu fico com a Nanci, pra você a Loretta tá de boa
E ainda assim andamos sem ver as coisas direito
E eu admito que não tem muito o que ver
Eu vou seguir em frente
E espero que você também siga o exemplo
E eu não consigo acreditar em você
Você torce suas palavras como as colheres do Uri Geller
Não é muito seguro aqui
Quando cada julgamento parece ter um gosto de condenação
Você tá bem? Eu tô de boa
Você fica com a Nanci, pra mim a Loretta tá de boa
Não, eu mudei de ideia
Eu fico com a Nanci, pra você a Loretta tá de boa
A Loretta tá de boa
A Loretta tá de boa